El idioma chino es muy rico en palabras y definiciones. Sus caracteres son capaces de darnos mucha información cuando hablamos de una cosa determinada y si bien su pronunciación es un poco difícil para hispanohablantes, no es un pretexto para aprender chino y usarlo dia a dia…o algunas de sus expresiones, al menos.
Hablemos del idioma chino
Como ustedes ya saben, el idioma chino tiene sonidos propios muy distantes de los sonidos del idioma español, además son sonidos muy similares entre sí, por ejemplo: ch – sh – zh, todos suenan como “ch”. B y P, suenan como B. C – S – Z, son S con una pequeña diferencia, etc.
Sin embargo, la hermosura de los idiomas aporta palabras y definiciones que con el paso del tiempo son absorbidas por otros idiomas pasando a ser parte del idioma hablado que usamos a diario. Esto ha pasado con muchas palabras del inglés que al día de hoy las usamos sin siquiera saber que no son de la lengua castellana.
Si bien, el abuso de esto produce un daño al idioma nativo, un intercambio moderado no hace nada más que enriquecer nuestro idioma y darnos otras formas para expresarnos, quizás un poco más lúdico y/o intelectual.
Es por esto que quiero compartir con ustedes algunas palabras que son muy fáciles de pronunciar y que por su constante uso en mi vida en china creo que serán un gran aporte a nuestro idioma.
Palabras útiles y fáciles de pronunciar
La primera palabra es麻烦 (máfan). Máfan es un sinónimo que se podría traducir como: complicado, de mucho trabajo, complejo, etc… ¿Cómo podemos usar esta palabra?, por ejemplo, podemos decir ¡“los tramites del banco son muy máfan!”. O decir, ¡”que máfan ha sido este año!”. Incluso podríamos decir: “hacer eso es muy máfan”.
Otra palabra muy usada por los amantes del Wushu es 加油 (jiā yóu). expresión compuesta de dos palabra jiā= más, agregar; y yóu: bencina combustible. Por lo tanto, se puede traducir como “agregar bencina”. Esta expresión es utilizada para dar ánimo, es el equivalente a nuestro: “vamos!”, “dale”!, etc., Así que la próxima vez que quieran animar a alguien, o su equipo favorito, puede utilizar esta expresión: “jiayou amigos!”; “yo sé que puedo, ¡jiayou!”
Una de mis palabras favoritas es “马上” (mǎ shàng). Esta es la palabra favorita de muchos jóvenes ya que su significado literal es: “de inmediato”, pero coloquialmente se puede utiliza para aplazar el tiempo real en que algo debe ser realizado, es decir, mashang, puede ser la respuesta a algo que se hará ahora, de inmediato, en 5 minutos, mañana o quizás nunca…por ejemplo: Si tu jefe te pregunta ¿Cuándo me darás el informe que te pedí?, puedes responder con toda honestidad: ¡mashang jefe, mashang!…
Otra expresión interesante es 厉害Lihai, un adjetivo que en chino se puede utilizar para ejemplificar lo bien, atrevido, capaz, completo, etc. una persona puede ser o puede ejecutar alguna labor. Por ejemplo cuando un chino ve a otra persona hacer Wushu o alguna otra arte le dirá: ¡eres muy Lihai!. Si un conductor maneja de manera alocada y sin respeto, estos dirán: ¡el maneja muy lihai! Y así. Cuando ustedes quieren hacer alarde de lo capaces que son para hacer algo pueden decir: ¡Yo soy super lihai! ¡Si su equipo de futbol gana un partido, dígales que Lihai que son!
La última palabra, o expresión mas bien dicho, que les enseñaré hoy es Wu Yu Le 无语了, expresión que literalmente significa sin palabras o sin comentarios. ¿Cómo se usa? Tal cual como usamos las expresiones sin palabras o sin comentarios en el idioma español. Una persona dice o hace algo sin sentido, podemos mirarle y decirle: Wu Yu Le. Los políticos una vez mas hacen lo que no deben, todos al unísono les podemos gritar: ¡Wu yu le!
Asi que ya saben, memoricen estas palabras, que, dicho sea de paso, se pronuncian muy similar como si leyeran en español, y úsenlas a diario, especialmente si hablan conmigo, ya que ¡no saben el poder de auto control que debo tener cada vez que hablo español con gente que no sabe chino porque estas palabras se salen solas!
Los invito a visitar nuestro canal de YouTube, suscribirse, darle me gusta a nuestros videos y activar la campanita.
Además, no olvide invitar a sus amistades y familia a hacer lo mismo y seguirnos en nuestras redes sociales para estar enterados de nuestras próximas clases online de Qigong para la salud y otras actividades que estamos preparando para usted.
Si te gustó este post, invítame un café para disfrutarlo mientras escribo el siguiente.